マリア様がみてる
子羊たちの休暇

Maria-sama ga Miteru:
Kohitsuji-tachi no Kyuka

(Maria Sama is watching:
Vacation of the Lambs)

 

 

It was neither a compliment nor a compliant, just plain impression. But Yumi was drawn into such description very much.
Cabbage butterfly.
A one-piece like a white butterfly.
It was of a simple design, with no lace or patterns, but only a ribbon at the back. The lack of decorations makes the one-piece look very elegant.

Of course, Yumi made this very consicous choice so as not to embarass the Onee-sama together with her. However, Yumi could never push away her doubts: was the person wearing the one-piece the real misfit? Was it a good idea for someone like her to wear the one-piece? However, if it was a one-piece like a white butterfly, Yumi's feeling became much less heavy.

Light, soft and gentle.
A cabbage butterfly commonly seen on a cabbage field represented Yumi much better than a glorious birdwing butterfly (アゲハ, scientific name "Ornithoptera").

However, Yumi just could not give her thanks to the bragging Yuki. It was too shameful to give Yuki the impression that her feelings took a U-turn due to just one comment.

"There is no stripes on this one-piece though."
(Translator: Cabbage butterfly in Japanese literally means "white-background striped butterfly".)
"Is that supposed to be a joke?"
"Sheesh."
Yumi laughed out despite herself. Yuki joined her in laughter. It was a uninteresting feeble joke, but once they started laughing, they could not stop themselves for a while.

"Hey, Yumi-chan. Lunchboxes."
Mom who walked out of the door handed Yumi the temperature-preserving case with an amazed expression. Dad was taking the car out of the garage, and trying to parallel-park right in front of the house.

5:30 am.
It was early morning, so the roads were empty. In 15 minutes, they would arrive at M station with quite some spare time. The meeting place was at the station gate. Okay. Everything was on schedule.

To avoid feeling cold in the air-conditioned train carts, Yumi pulled a light green cardigan around her neck. Oh, a hat. Also, never forget to bring along the white parasol she bought with all her savings just this summer.

"Anything missing?"
"Nope."
Yumi lifted her travelling bag. It was a retangular cane basket Mom used when she was young.
"Handkachief, tissue, purse... you have them with you?"
"Yeah, yeah. Don't worry. See?"
Yumi stick out her back and showed Mom a small shoulder bag that shaped like a pochette.Every small things was inside the bag.

"Are you sure you haven't missed anything when arranging your baggages for the last time? If you find anything missing, call us. We will send it you by home delivery."
"Oookay."
Mom kept sticking behind Yumi and talking about things Yumi should be careful about. No matter how old Yumi would become, Mom would probably take care of every detail like treating a kid.

 

Copyright 2003 Konno Oyuki / Shueisha
(C) 2003 今野緒雪・集英社
Translation v1.0 OTYAKU.COM
All rights reserved for original author and translator