陽子 [ようこ] Youko or Youshi
太陽 [たいよう] sun (taiyou
子孫 [しそん] descendant (shison
(子), meaning "child," is the most common suffix in Japanese girl's names. The most common usage is "kodomo" (子供), or "children."
I just made a minor but global correction to both Shadow of the Moon
and A Thousand Leagues of Wind.
The first time I wrote out Kinpa Palace (金波宮), I misread the handaku-ten
(半濁点) for a daku-ten
(濁点), rendering Kinpa
(ぱ) as Kinba
(ば), and never revisited it until now. Hey, and those furigana
are tiny, and that was before I got bifocals!